Avoir un cœur d'artichaut
Sie haben "das Herz einer Artischocke", wenn Sie in Ihrem Gemüt etwas unbeständig und flatterhaft sind. Die Idee dahinter ist wohl, dass die vielen Schichten der Artischocke das wahre Innere, also das Herz der Artischocke, verdecken, so dass man nie genau weiß, woran man bei jemandem ist.
Avoir un chat dans la gorge
Sie haben einen "Frosch im Hals"? Das ist in Frankreich, wo man gerne Froschschenkel ist, ja nichts Besonderes. Deshalb hat man dort gleich eine "Katze im Hals",wenn man sich heftig räuspern muss.
| « zurück | 1 | vor » |
|---|
